Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Lễ Tế Mùa Xuân (Lục Thu Trà)

Năm Thiên Hán thứ nhất, Vu Lăng Quỳ - một thiếu nữ quý tộc ở thành Trường An lần đầu tới thăm Vân Mộng Trạch, thế rồi những quan điểm mà nàng đưa ra đã khiến gia tộc họ Quan từng chấp chưởng việc tế bái quốc gia của nước Sở - phải chấn động. Vì nối tiếp quy củ đời đời, là một trưởng nữ - Vu Lăng Quỳ phải trở thành “Vu nhi” chủ trì việc tế bái trong gia tộc, cả đời không được lấy chồng. Trong chuyến đi lần này, quan hệ giữa nàng và ái nữ Quan Lộ Thân của gia tộc họ Quan luôn căng thẳng bất hòa. Trong khi đó, những vụ án mạng đột ngột xảy ra liên tiếp khiến Quan Lộ Thân càng thêm nghi ngờ - phải chăng kẻ ngoại tộc Vu Lăng Quỳ chính là ngọn nguồn của mọi cơn ác mộng.

Rốt cuộc ai mới là hung thủ thực sự đứng sau tất cả? Rốt cuộc động cơ của hung thủ là gì? Liệu động cơ ấy có liên quan tới việc tế bái thờ phụng, hay có liên hệ với vụ huyết án của gia tộc họ Quan bốn năm về trước? Đánh cược bằng danh dự của cả gia tộc mình, Vu Lăng Quỳ quyết tâm tìm ra kẻ thủ ác…***

Ngày 10 tháng 7 năm 2012, khi cuốn tiểu thuyết này hoàn thành bản thảo, tôi liền noi theo lệ cũ trong Cảo Cánh Thuyết Kệ thuộc Biệt truyện Liễu Như Thị mà làm ba bài tuyệt cú. Khi ấy tôi cứ sợ rằng tám mươi bốn chữ này sẽ hóa thành lời tiên tri vào một ngày nào đó, nên không dám mạnh miệng mà cũng chẳng dám nói gở. Thực ra từ khi bắt đầu lên ý tưởng cho cuốn tiểu thuyết này vào năm 2010, tôi đã biết rõ rằng nó nhất định sẽ khó chào đời hơn các cuốn tiểu thuyết khác rất nhiều - cụm từ “chào đời” ở đây vừa chỉ chuyện sáng tác, vừa mang hàm ý về việc xuất bản - Dù sao đây cũng là tác phẩm chỉ tôi mới có thể hoàn thành, mà tôi lại là một người lười biếng, hay mất tập trung lại còn khá kỳ quặc.

Chỉ tôi mới có thể viết ra một cuốn tiểu thuyết như vậy - thoạt nghe thì như một lời tự thuật cực kỳ kiêu ngạo. Nhưng may mà khi đọc được câu này, chắc là độc giả đã đọc hơn một trăm nghìn chữ trước đó rồi, nên hẳn là sẽ không hiểu lầm ý tôi. Tôi không tin trên đời này còn người thứ hai có hứng thú kỳ quặc và kết cấu tri thức tương đồng với mình, vậy nên tôi mới tự phụ tuyên bố rằng trên đời này sẽ không còn cuốn tiểu thuyết nào giống như Lễ tế mùa xuân nữa. Bỏ chút công sức tìm hiểu Hán Thư* và các loại Kinh, lại có chút hứng thú với triết học phương Tây, bên cạnh đó còn tôn thờ tác phẩm của Shinzo Mitsuda và Yutaka Maya như những nguyên tắc tối cao của tiểu thuyết trinh thám, và điểm cuối cùng - cũng là điểm mang tính quyết định và tính hủy diệt - một kẻ cuồng tín với Cổ điển học và Bản cách** cổ điển lại trót bán linh hồn mình cho văn hóa A.C.G*** Nhật Bản. Nếu cõi đời này còn có người thứ hai vô dụng như tôi, vậy người đó chính là phân thân (Doppelganger) của tôi, chắc chắn sẽ trở thành tri kỷ hoặc kẻ thù không đội trời chung suốt đời với tôi.* Một tài liệu lịch sử Trung Quốc cổ đại viết về giai đoạn lịch sử thời Tây Hán từ năm 206 TCN đến năm 25.

** Một trường phái tiểu thuyết trinh thám, chú trọng tính logic để phá giải vấn đề, hoàn toàn tương phản với trường phái xã hội chú trọng tả thực. Trinh thám bản cách không chú trọng tả thực mà đi sâu vào tình tiết ly kỳ và quỷ kế thâm sâu, qua suy luận logic để triển khai tình tiết. Thường có tình tiết giết người trong phòng kín hoặc giết người giữa đảo biệt lập. Phái Bản cách có thể thỏa mãn những độc giả coi việc giải câu đố như thú vui, thường để độc giả và thám tử cùng đứng trên một bình diện, nắm giữ lượng manh mối như nhau, thử thách trí thông minh của độc giả, để xem họ có thể đưa ra lời giải đáp như thám tử hay không. Bởi vậy đặc trưng của trinh thám bản cách là chú trọng tính logic và tính công bằng. (Theo baike) Tìm mua: Lễ Tế Mùa Xuân TiKi Lazada Shopee

*** A.C.G là từ viết tắt chỉ Anime, Comics và Games Nhật Bản.

Cũng vì cuốn tiểu thuyết này in đậm dấu ấn cá nhân nên những điều tôi muốn biểu đạt đã hiển hiện hết trong chính văn, thực ra chẳng cần viết lời cuối sách làm gì. Có điều tự tôi cũng biết người khác không thể hiểu nổi tại sao tôi lại đặt tên cho cuốn tiểu thuyết này là Lễ tế mùa xuân* (tức Nguyên niên xuân chi tế), bởi vậy tôi phải giải thích rõ.* Tên gốc theo Hán Việt của tiểu thuyết Lễ tế mùa xuân là Nguyên niên xuân chi tế, trong đó “nguyên niên” chỉ năm đầu tiên của một niên hiệu vua, ví dụ “Thiên Hán nguyên niên” là chỉ “Năm Thiên Hán thứ nhất”, tên Nguyên niên xuân chi tế có nghĩa gốc là: Lễ tế vào mùa xuân năm thứ nhất (của một niên hiệu vua).

Thực ra thì năm chữ ấy là sự kết hợp giữa ba chữ “Nguyên niên xuân*” bắt nguồn từ Kinh Xuân Thu và tên vở ballet Xuân chi tế** (tức vở Le Sacre du printemps) của Igor Stravinsky***.

* Có nghĩa là “Mùa xuân năm thứ nhất (của một niên hiệu vua)”.

** Có nghĩa là “Lễ tế vào mùa xuân”.

*** Igor Fyodorovich Stravinsky (1882 - 1971): Nhà soạn nhạc người Nga, người được coi là một trong những nhà soạn nhạc có tầm ảnh hưởng nhất thế kỷ XX.

Tôi chọn ba chữ trong Kinh Xuân Thu bởi vì quyển tiểu thuyết này là mở đầu của toàn bộ series về Vu Lăng Quỳ, mà nàng ấy lại sống ở thời Hán Vũ đế, cũng chính là thời kỳ hưng khởi của Xuân Thu học. Cho dù Đổng Trọng Thư* không thể sống tới năm mà tiểu thuyết bắt đầu, nhưng những kiến thức mà ông để lại vẫn tồn tại, tinh hoa tuyệt mỹ, nữ chính dưới ngòi bút của tôi cũng phần nào hướng về điều ấy.* Đổng Trọng Thư (179 TCN - 104 TCN): Nhà triết học duy tâm thời Tây Hán, một đại diện tiêu biểu của Nho học.

Bên cạnh đó, thời gian xảy ra câu chuyện cũng được tôi đặt vào năm Thiên Hán thứ nhất (năm 100 trước Công Nguyên). Đây không phải một năm đặc biệt đáng để kỷ niệm, nhưng niên hiệu này lại có ý nghĩa đặc biệt với tôi. Phần thứ ba mươi hai Tư Mã Thiên truyện thuộc cuốn Hán Thư có viết: “Do đó Tư Mã Thiên đã dựa theo Tả Thị, Quốc Ngữ(1), sưu tầm Thế Bản, Chiến Quốc Sách(2), kể lại Sở Hán Xuân Thu(3), viết tiếp chuyện sau đó, dừng lại ở thời Thiên Hán.” Vậy tức là Sử Ký(4) do Tư Mã Thiên(5) viết rất có thể chỉ ghi chép đến thời đại này. (Phần do Tư Mã Thiên viết trong Sử Ký trên thực tế kết thúc vào khoảng thời gian nào, có cả thảy ba ý kiến, có thể tham khảo nghiên cứu của Vương Quốc Duy, Chu Đông Nhuận, Lục Diệu Đông… để hiểu thêm). Trong Thái Sử Công tự đề tựa, khi nhắc tới nguyên nhân sáng tác Sử Ký, từng trình bày thế này: “Người xưa đã nói: ‘Sau khi Chu Công mất được năm trăm năm thì có Khổng Tử. Khổng Tử mất đến nay đã được năm trăm năm. Nếu có kẻ nối nghiệp, soi sáng cho đời, chỉnh lý được Dịch truyện, tiếp tục Kinh Xuân Thu, nắm được cái gốc của Kinh Thi, Kinh Thư, Kinh Lễ, Kinh Nhạc(6), thì là ở lúc này đây! Ở lúc này đây.’ Kẻ hèn mọn này dám đâu từ chối việc ấy.”(7) Mà cho dù Sử Ký có kế thừa Kinh Xuân Thu hay không, tôi cũng thực sự muốn lấy cái thời đại Sử Ký chấm dứt để làm điểm khởi đầu, viết nên một tác phẩm có thể khiến mình cảm thấy không sống hoài sống phí kiếp này.(1) Tức Xuân Thu ngoại truyện hay Tả thị ngoại truyện.

(2) Cuốn cổ sử Trung Quốc viết về lịch sử thời Chiến Quốc, từ năm 490 TCN đến năm 221 TCN.

(3) Tức chiến tranh Hán - Sở giữa Lưu Bang và Hạng Vũ.

(4) Là cuốn sử của Tư Mã Thiên, được viết từ năm 109 TCN đến 91 TCN, ghi lại lịch sử Trung Quốc trong hơn 2500 năm từ thời Hoàng Đế cho tới thời Hán Vũ đế.

(5) Tư Mã Thiên (145 TCN - 86 TCN), tên tự Tử Trường, là tác giả bộ Sử Ký. Ông được tôn là Sử thánh, một trong Mười vị thánh trong lịch sử Trung Quốc.

(6) Do Khổng Tử hiệu đính nhưng về sau bị Tần Thủy Hoàng đốt mất, chỉ còn lại một ít làm thành một thiên trong Kinh Lễ gọi là Nhạc ký.

(7) Bản dịch của Nhữ Thành.

Đó cũng là lý do tôi sáng tác Lễ tế mùa xuân.

Còn về việc mượn cái tên Xuân chi tế, ngoài việc nó phù hợp với tình tiết trong tiểu thuyết, một phần cũng vì nó có liên quan tới phong cách âm nhạc của vở ballet này: chủ nghĩa nguyên thủy và kỹ xảo hiện đại. Đúng thế, tôi thực sự muốn độc giả nghe được tiếng lòng của ông cha ta, muốn gọi hồn cho nền văn minh cổ xưa trong một thời gian dài luôn bị coi là thối nát sa đọa, bởi vậy tôi mới tìm đủ mọi cách mà chọn ra hình thức tiểu thuyết trinh thám này, danh chính ngôn thuận dùng sinh mệnh của các thiếu nữ để hiến tế - Nói cách khác, tôi đang thử viết về hệ thống truyền đạo Nho gia của phương Đông cổ đại bằng loại hình văn học phương Tây hiện đại. Thứ lỗi cho sự ngu dốt của tôi, thử hỏi ngoài Lễ tế mùa xuân, đã từng có ai thử nghiệm như vậy bao giờ chưa?

Series về Vu Lăng Quỳ sẽ không kết thúc tại đây, song nỗi lo nghĩ về thơ văn và vấn đề khảo chứng khiến tôi chưa thể hoàn thành cuốn kế tiếp. Tác phẩm tiếp theo (tạm đặt tên là Ô Chi Thư Hùng) sẽ nói về những chuyện mà Quỳ và Lộ Thân gặp phải khi tới Trường An, cũng sẽ xoay quanh một nhân vật chính trị quan trọng cuối thời Hán Vũ đế là Lưu Khuất Ly và gia tộc để phát triển câu chuyện.

Gần đây, tôi cũng đăng tải không định kỳ series tác phẩm về thám tử thiếu nữ xinh đẹp Lục Thu Trà cùng tên với tôi trên tạp chí Trinh thám. Cho dù trục thời gian hiện tại đang dừng lại ở thời điểm cô ấy học trung học, nhưng sẽ có một ngày tiến độ câu chuyện theo kịp cuộc đời của tôi. Tới khi đó, có thể tôi cũng sẽ kể lại quá trình sáng tác Lễ tế mùa xuân qua góc nhìn của cô ấy.

Cuối cùng, kèm theo bài viết này là ba bài tuyệt cú mà tôi nhắc tới ban đầu:Mấy năm thắp nến trải đêm dài, vài lần vắt óc viết mùa xuân.

Tuổi xanh thử bút đều là thế, vô lại như tôi cũng góp phần.

Chưa bảo câu từ gây tai họa, sớm nghe rỗng tuếch đủ bi ai.

Viết thành mười vạn chữ thừa thãi, cắt bỏ mặc gió đông trổ tài.

Trời đất bốn mùa luân chuyển mãi, nghìn năm sống chết đến đi hoài.

Những điều tế nhị lời khôn tỏ, xin đợi hồng hoang khai sáng cho.

Lục Thu Trà

Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Lễ Tế Mùa Xuân PDF của tác giả Lục Thu Trà nếu chưa có điều kiện.

Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.

Nguồn: thuviensach.vn

Đọc Sách

Cuốn Theo Chiều Gió (Dương Tường Dịch) (Margaret Mitchell)
Lấy bối cảnh từ cuộc nội chiến vô cùng khốc liệt giữa Bắc và Nam Mỹ, "Cuốn Theo Chiều Gió" với cốt truyện rõ ràng, logic, dễ hiểu, đã khắc họa một cách tài tình tâm trạng, tính cách và thân phận của nhiều lớp người trong chiến tranh và thời hậu chiến. Nhân vật chính của tiểu thuyết là cô gái Scarlett O'hara cùng với Rhett Butler trở thành cặp nhân vật điển hình, thuộc loại thành công nhất trong văn học Hoa Kỳ. "Cuốn Theo Chiều Gió" có sức hấp dẫn mãnh liệt giới trẻ Mỹ cũng như thanh niên toàn thế giới vì đây là cuốn tiểu thuyết tình yêu đặc sắc. Lạ kỳ thay, trong chiến tranh và những năm hậu chiến vô cùng gian khổ, tình yêu lại luôn luôn chói ngời, trở thành động lực giúp cho con người vượt qua chết chóc, đói khổ và sự hèn hạ... Không chỉ có tình yêu trai gái, cuốn sách này còn là bài ca của tình yêu quê hương đất nước, tình tương thân tương ái. Ba năm sau khi tiểu thuyết này ra đời, bộ phim cùng tên dựng theo tác phẩm của Margaret Mitchell được công chiếu đã trở thành sự kiện lớn, thành niềm tự hào của điện ảnh Mỹ.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Cuốn Theo Chiều Gió (Dương Tường Dịch) PDF của tác giả Margaret Mitchell nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Cuốn Sách Về Mẹ (Albert Cohen)
Cuốn sách cảm động này làm sống lại hình ảnh của một người phụ nữ, một người Mẹ đã qua đời, lúc sinh thời luôn sống vì con. Đây cũng là cuốn sách của một đứa con, của tất cả những đứa con. Mỗi người sẽ thấy trong đó hình ảnh của Mẹ mình, mỗi người đang khóc thương người Mẹ đã qua đời sẽ thấy ở đây những lời dằn vặt, trách móc chính bản thân mình mỗi khi nghĩ đến những phút giây vô ơn, thờhiếu kiên nhẫn hay thiếu cảm thông. Nhưng nuối tiếc và hối hận đều đã muộn rồi. “Không đứa con nào thực sự hiểu rằng một ngày mẹ sẽ qua đời, những đứa con nào cũng nổi cáu, cũng mất kiên nhẫn với mẹ, những con người ngu dại ấy sớm bị trừng phạt rồi mới nhận ra tội lỗi của mình.” Đây là một tác phẩm xuất sắc, có một không hai mà bạn nhất định phải đọc. Well Leon dịch *** Albert Cohen (sinh ngày 16 tháng 8 năm 1895 tại Corfu, Hy Lạp, mất ngày 17 tháng 10 năm 1981 tại Geneva, Thụy Sĩ) là một tiểu thuyết gia gốc Do Thái viết bằng tiếng Pháp. Gia đình ông chuyển đến Marseille, Pháp khi ông còn là một đứa trẻ. Đến năm 1914, ông rời Marseille đến Thụy Sĩ, và trở thành công dân nước này năm 1919. So với các nhà văn Pháp cùng thời, Albert Cohen chín muồi khá muộn. Mãi tới năm bốn mươi tuổi ông mới có tác phẩm đầu tay. Và một điều lạ lùng nữa là trong suốt ba mươi lăm năm ông chỉ viết bốn tiểu thuyết và ba cuốn tự thuật. Điều người ta nhận thấy trước tiên về con người và nghiệp văn của Cohen là ở chỗ: ông là một con người tài tử, một diễn viên lớn đã nói về chính mình trong tác phẩm, nói khác đi, nhân vật của ông chính là ảnh phản chiếu trung thành con người nhà văn. Xuyên suốt các tiểu thuyết và tự thuật của ông là một sự châm biếm, là tính hài hước, là cái cười nhạo, thể hiện rõ rệt một thị hiếu tốt đẹp và rất Pháp. Qua tập hợp tiểu thuyết của ông người ta nhận thấy rõ truyện của ông kể giống như những truyện dân gian Bắc Âu vừa đậm chất anh hùng ca vừa hài hước nhưng lại viết về cuộc sống của những người Do thái sống trong các quốc gia Châu Âu, vào những năm ba mươi của thế kỷ XX> Tìm mua: Cuốn Sách Về Mẹ TiKi Lazada Shopee Tiểu thuyết lớn nhất của ông Belle du Seigneur (Người đẹp của Đức Chúa trời 1968) một trong những chuyện tình đẹp nhất trong văn học kể về những ngày lưu đày và bị săn đuổi của nhân vật chính, chàng trai Do Thái Solal, ở Paris năm 1963, thời điểm mà làn sóng bài trừ dân Do Thái đang dâng cao ở Châu Âu. Tác phẩm của Cohen không ngừng mơ ước và tìm kiếm một thế giới mà trong đó những người Do Thái được sống trong tình thương yêu thực sự, trong tình anh em bè bạn với tất cả các dân tộc khác trên thế giới này. Một số tác phẩm: Solal (1930) được dịch ra với tên Solal of the Solals (1933) Mangeclous (1938) Nailcruncher (1940) Le livre de ma mère (1954) Book of my Mother (1997) Belle du Seigneur (1968) được dịch sang tác phầm cùng tên (1995) Les valeureux (1970) Ô vous, frères humains (1972) O Humans, My Brothers Carnets (1978, 1979) Notes *** Thật đáng ngợi khen các bà mẹ của mọi đất nước, ngợi khen các mẹ thông qua em gái các mẹ là mẹ của tôi, thông qua cái uy nghi của mẹ quá cố của tôi. Hỡi các bà mẹ trên trái đất, các bà mẹ, con xin chào các mẹ, các mẹ già yêu quý, các mẹ đã dạy chúng con buộc dây giầy, đã dậy chúng con hỉ mũi, vâng, đã dậy chúng con phải thổi vào khăn tay và kêu lên xì xì như các mẹ kiên trì đút từng thìa bột mà chúng con những hài nhi làm bộ làm điệu mãi rồi mới chịu, các mẹ để động viên chúng con nuốt những quả mận luộc đã giải thích cho chúng con rằng quả mận là những tên da đen nhỏ bé muốn trở về nhà, thế là cái thằng nhóc, sung sướng và bỗng nhiên thơ mộng mở cửa nhà, các mẹ đã dạy chúng con xúc miệng và kêu lên “hơ hơ” để động viên chúng con và chỉ cho chúng con, các mẹ không ngừng sắp đặt những lọn tóc xoăn của chúng con và những cái cà vạt của chúng con để cho chúng con xinh đẹp trước những cuộc viếng thăm hoặc trước khi chúng con đến trường, các mẹ không ngừng cho chúng con ăn mặc kỳ cục và trang điểm công phu cho lũ con trai nhỏ ngốc nghếch của các mẹ, rửa ráy cho chúng con, nào là đầu gối dây đất bẩn thỉu và trầy da, nào là những cái mũi dơ dáy của lũ nhóc thò lò mũi xanh, các mẹ không ghê tởm chúng con, các mẹ luôn luôn yếu đuối với chúng con, rộng lượng khoan hồng khi sau này các mẹ để cho các chàng trai con các mẹ phỉnh phờ rồi cho chúng tất cả những món tiền dành dụm của các mẹ, con chào các mẹ. Con chào các mẹ, các bà mẹ đầy duyên dáng, dũng cảm và nhân hậu, nhiệt tình và yêu thương, các mẹ với cặp mắt xét đoán, các mẹ biết ngay nếu có kẻ ác gây ra cho chúng con điều phiền muộn, các mẹ là những người duy nhất mà chúng con có thể tin tưởng và các mẹ không bao giờ phản bội chúng con, con chào các mẹ, các mẹ không ngừng nghĩ đến chúng con ngay cả trong giấc ngủ của các mẹ, các mẹ luôn luôn tha thứ và xoa trán chúng con bằng bàn tay nhăn nheo, các mẹ đợi chúng con, các mẹ luôn luôn ở cửa sổ để nhìn chúng con ra đi, các mẹ cho rằng chúng con không thể có gì so sánh được và là độc nhất, các mẹ không bao giờ chán việc phục vụ chúng con, nào là mặc quần áo cho chúng con, nào là giắt giường cho chúng con ngay cả khi chúng con đã tứ tuần, các mẹ không yêu chúng con ít hơn nếu chúng con có xấu xí, hư hỏng, thất bại, yếu hèn, các mẹ đôi khi làm cho con tin tưởng ở Chúa.Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Cuốn Sách Về Mẹ PDF của tác giả Albert Cohen nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Cuốn Sách Của Sự Kết Thúc - Tập 2 (Suzumu)
“Cuốn sách của Sự Kết thúc” - light novel mang phong cách Vocaloid! “Tiểu thuyết Vocaloid” - tiểu thuyết được ra đời từ những ca khúc Vocaloid Tiểu thuyết Vocaloid là những tiểu thuyết được sáng tác dựa trên những ca khúc vocaloid được yêu thích được đăng tải trên kênh NIKONIKO của Nhật và những câu chuyện được sáng tác nhằm gợi lên được những ca khúc nguyên tác. Vocaloid là một phần mềm ứng dụng được phát triển bởi công ty Yamaha, cho phép người dùng sáng tạo bài hát của riêng mình dựa vào giọng hát của các ca sỹ ngoài đời thực, tất cả những gì bạn phải làm chỉ là nhập lời bài hát và giai điệu. Các nhân vật của vocaloid mang phong cách manga, anime, game. Tiêu biểu: Hatsune Miku. Cuốn sách của Sự Kết thúc (tập 1): là câu chuyện dựa trên "Dự án cuốn sách của Sự Kết thúc", một series bài hát của 150P và Suzumu, theo những trò chơi tuổi thơ của trẻ em Nhật Bản và những truyền thuyết đô thị phổ biến của Nhật. “Cuốn sách của Sự Kết thúc” kể về bốn nam nữ sinh thích tìm hiểu về những lời đồn mang tính chất huyền bí và những truyền thuyết đô thị. Họ chơi trò Kokkuri-san (trò chơi gọi hồn - Kokuri-san là tên của linh hồn được gọi) nhằm có được “Cuốn sách của Sự Kết thúc” và “Thẻ đánh dấu Sự Kết thúc”. Và từ đó, bi kịch bắt đầu diễn ra khi họ buộc phải tham gia vào một trò chơi nguy hiểm hơn, “Trò chơi của Sự Kết thúc”. Tìm mua: Cuốn Sách Của Sự Kết Thúc - Tập 2 TiKi Lazada Shopee Trò chơi bắt đầu với một kẻ phản bội duy nhất, “Con Cáo”. Nếu muốn thoát khỏi trò chơi, bạn phải cân nhắc kĩ những nguyên tắc dưới đây, sau đó tự tìm ra điểm Kết thúc. — Vậy thì, cùng bắt đầu trò chơi đầy thú vị này thôi! • Nếu muốn trò chơi Kết thúc, bạn phải giết được “Con Cáo”. • Nếu không tìm ra được “Con Cáo”, tất cả những người còn lại sẽ phải chết. • Trong khi vừa tìm kiếm “Con Cáo”, bạn vừa phải đáp ứng các mệnh lệnh mà Kokkuri-san đưa ra. • Các mệnh lệnh của Kokkuri-san sẽ được gửi đến qua các lá thư. • Thời hạn để thực hiện mệnh lệnh của Kokkuri-san là trong vòng một tuần. • Nếu không thực hiện được mệnh lệnh, bạn sẽ phải chết. • Nếu cố tình không làm theo đúng chỉ thị, bạn cũng sẽ chết. • Nếu nội dung mệnh lệnh bị người ngoài biết được, chính người đó sẽ chết. • Cho đến khi Kết thúc, việc rút lui khỏi trò chơi là hoàn toàn không thể… Hoàn toàn không. *** Giới Thiệu Nhân Vật - D-ne: Có vẻ ngoài khá nhút nhát, trước mặt mọi người cô khá tự ti nhưng khi cô gia nhập CLB Huyền Bí, ở đó cô đã thể hiện sự thâm độc trong từng lời nói của mình - B-ko: Cô được biết đến là nữ sinh xinh đẹp nhất trường, đối với mọi người cô là một học sinh ưu tú, hoà đồng và hoạt bát nhưng trong CLB cô là một con người hoàn toàn khác - dễ tức giận, xảo huyệt - A-ya: Bình thường là một cậu bé nhút nhát, khó gần và thiếu năng động, tuy nhiên khi nhắc đến những chuyện kì lạ hay các tin đồn thất thiệt thì cậu lại hoạt bát hẳn lên - C-ta: Là bạn thân cũng như người bạn duy nhất của A-ya, cậu có vẻ ngoài đẹp trai với mái tóc mềm hơi nhạt màu và đôi mắt cụp xuống đầy vẻ thân thiện, nhưng trái ngược với vẻ ngoài, cậu là người rất thích trêu chọc người khác***Tuyên Bố Nhận Trách Nhiệm Mở đầu câu chuyện. Tấm màn được vén lên. Bên ngoài cửa sổ, bầu trời phủ đầy mây mù. Mùa hè vẫn còn chưa bắt đầu. Trong lúc này, mọi người thường rỉ tai nhau về một lời đồn Cụ thể thế nào, không một ai biết rõ. Mà không, đúng hơn là, không một ai được phép biết đến điều này. Câu chuyện được lưu truyền duy nhất chỉ là nếu bạn nhìn thấy một cuốn sách trắng trơn và một chiếc thẻ kẹp hình mèo, đừng bao giờ động đến chúng. __Đó chính là" Thẻ đánh dấu Sự Kết thúc".Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Cuốn Sách Của Sự Kết Thúc - Tập 2 PDF của tác giả Suzumu nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.
Cuốn Sách Của Sự Kết Thúc - Tập 1 (Suzumu)
“Cuốn sách của Sự Kết thúc” - light novel mang phong cách Vocaloid! “Tiểu thuyết Vocaloid” - tiểu thuyết được ra đời từ những ca khúc Vocaloid Tiểu thuyết Vocaloid là những tiểu thuyết được sáng tác dựa trên những ca khúc vocaloid được yêu thích được đăng tải trên kênh NIKONIKO của Nhật và những câu chuyện được sáng tác nhằm gợi lên được những ca khúc nguyên tác. Vocaloid là một phần mềm ứng dụng được phát triển bởi công ty Yamaha, cho phép người dùng sáng tạo bài hát của riêng mình dựa vào giọng hát của các ca sỹ ngoài đời thực, tất cả những gì bạn phải làm chỉ là nhập lời bài hát và giai điệu. Các nhân vật của vocaloid mang phong cách manga, anime, game. Tiêu biểu: Hatsune Miku. Cuốn sách của Sự Kết thúc (tập 1): là câu chuyện dựa trên "Dự án cuốn sách của Sự Kết thúc", một series bài hát của 150P và Suzumu, theo những trò chơi tuổi thơ của trẻ em Nhật Bản và những truyền thuyết đô thị phổ biến của Nhật. “Cuốn sách của Sự Kết thúc” kể về bốn nam nữ sinh thích tìm hiểu về những lời đồn mang tính chất huyền bí và những truyền thuyết đô thị. Họ chơi trò Kokkuri-san (trò chơi gọi hồn - Kokuri-san là tên của linh hồn được gọi) nhằm có được “Cuốn sách của Sự Kết thúc” và “Thẻ đánh dấu Sự Kết thúc”. Và từ đó, bi kịch bắt đầu diễn ra khi họ buộc phải tham gia vào một trò chơi nguy hiểm hơn, “Trò chơi của Sự Kết thúc”. Tìm mua: Cuốn Sách Của Sự Kết Thúc - Tập 1 TiKi Lazada Shopee Trò chơi bắt đầu với một kẻ phản bội duy nhất, “Con Cáo”. Nếu muốn thoát khỏi trò chơi, bạn phải cân nhắc kĩ những nguyên tắc dưới đây, sau đó tự tìm ra điểm Kết thúc. — Vậy thì, cùng bắt đầu trò chơi đầy thú vị này thôi! • Nếu muốn trò chơi Kết thúc, bạn phải giết được “Con Cáo”. • Nếu không tìm ra được “Con Cáo”, tất cả những người còn lại sẽ phải chết. • Trong khi vừa tìm kiếm “Con Cáo”, bạn vừa phải đáp ứng các mệnh lệnh mà Kokkuri-san đưa ra. • Các mệnh lệnh của Kokkuri-san sẽ được gửi đến qua các lá thư. • Thời hạn để thực hiện mệnh lệnh của Kokkuri-san là trong vòng một tuần. • Nếu không thực hiện được mệnh lệnh, bạn sẽ phải chết. • Nếu cố tình không làm theo đúng chỉ thị, bạn cũng sẽ chết. • Nếu nội dung mệnh lệnh bị người ngoài biết được, chính người đó sẽ chết. • Cho đến khi Kết thúc, việc rút lui khỏi trò chơi là hoàn toàn không thể… Hoàn toàn không. *** Giới Thiệu Nhân Vật - D-ne: Có vẻ ngoài khá nhút nhát, trước mặt mọi người cô khá tự ti nhưng khi cô gia nhập CLB Huyền Bí, ở đó cô đã thể hiện sự thâm độc trong từng lời nói của mình - B-ko: Cô được biết đến là nữ sinh xinh đẹp nhất trường, đối với mọi người cô là một học sinh ưu tú, hoà đồng và hoạt bát nhưng trong CLB cô là một con người hoàn toàn khác - dễ tức giận, xảo huyệt - A-ya: Bình thường là một cậu bé nhút nhát, khó gần và thiếu năng động, tuy nhiên khi nhắc đến những chuyện kì lạ hay các tin đồn thất thiệt thì cậu lại hoạt bát hẳn lên - C-ta: Là bạn thân cũng như người bạn duy nhất của A-ya, cậu có vẻ ngoài đẹp trai với mái tóc mềm hơi nhạt màu và đôi mắt cụp xuống đầy vẻ thân thiện, nhưng trái ngược với vẻ ngoài, cậu là người rất thích trêu chọc người khác***Tuyên Bố Nhận Trách Nhiệm Mở đầu câu chuyện. Tấm màn được vén lên. Bên ngoài cửa sổ, bầu trời phủ đầy mây mù. Mùa hè vẫn còn chưa bắt đầu. Trong lúc này, mọi người thường rỉ tai nhau về một lời đồn Cụ thể thế nào, không một ai biết rõ. Mà không, đúng hơn là, không một ai được phép biết đến điều này. Câu chuyện được lưu truyền duy nhất chỉ là nếu bạn nhìn thấy một cuốn sách trắng trơn và một chiếc thẻ kẹp hình mèo, đừng bao giờ động đến chúng. __Đó chính là" Thẻ đánh dấu Sự Kết thúc".Độc giả có thể tìm mua ấn phẩm tại các nhà sách hoặc tham khảo bản ebook Cuốn Sách Của Sự Kết Thúc - Tập 1 PDF của tác giả Suzumu nếu chưa có điều kiện.Tất cả sách điện tử, ebook trên website đều có bản quyền thuộc về tác giả. Chúng tôi khuyến khích các bạn nếu có điều kiện, khả năng xin hãy mua sách giấy.