Liên hệ: 0912 699 269  Đăng nhập  Đăng ký

Dược Tính Chỉ Nam Quyển Tư - Hải Thượng Lãn Ông Lê Hữu Trác - Nguyễn Văn Minh dịch

BÀI BẠT

BÀI BẠT

Những loài cây cỏ kim thạch cầm thú ở trong hoàn vũ, xung quanh chúng ta, từ đồng nội đến núi sông, từ vườn ruộng cho đến rừng rú, thường có nhiều thứ để làm thuốc hay, như đã giúp ích cho sự sinh tồn chúng ta nói riêng và nhân loại nói chung. Nếu biết đem những năng chất của nó mà chi phối, mà sử dụng, thì ích lợi biết dường nào!?

Nhưng cũng chỉ vì ít người để ý, hay ít ai hiểu biết, nên đã coi thường, đó cũng là việc đáng tiêc vậy.

Đông Y cũng như Tây Y đều là biến chế trong những phương thuốc hay, các thuốc hay ấy bởi đâu mà ra? Chắc cũng không ngoài các thứ thảo mộc kim thạch cầm thú.

Theo Đông y học có trên ngàn thứ thuốc, thuộc các loại đã được nghiên cứu biết rõ tính chất của nó, và đã áp dụng trong ngành y học từ xưa đến nay.

Nhưng các sách vở để tham khảo phần nhiều viết bằng chữ Hán, đối với nền văn học Việt Nam hiện tại khó bề phổ biến...

Vui lòng tải sách về máy để đọc tiếp...

" Dược Tính Chỉ Nam" là bộ sách của  Lãn Ông Lê Hữu Trác do soạn giả Nguyễn Văn Minh biên soạn. Bộ sách này được chia thành 4 quyển từ quyển nhất đến quyển nhất đến quyển tứ bao gồm hơn 4400 vị thuốc. Bộ sách được chia theo alphabet để tiện việc nghiên cứu. Nội dung cuốn sách nói về tính chất của các vị thuốc và cách dùng, theo phương pháp cổ truyền được chia làm 5 loại là Tân, Cam, Hàm, Toan, Khổ.... Ngoài ra còn có thêm ít nhiều bài thuốc khác để nghiên cứu cách dùng thuốc uyên thâm của người xưa còn để lại.

"

" là bộ sách của 

 do soạn giả Nguyễn Văn Minh biên soạn.

Bộ sách này được chia thành 4 quyển từ quyển nhất đến quyển nhất đến quyển tứ bao gồm hơn 4400 vị thuốc. Bộ sách được chia theo alphabet để tiện việc nghiên cứu.

Nội dung cuốn sách nói về tính chất của các vị thuốc và cách dùng, theo phương pháp cổ truyền được chia làm 5 loại là Tân, Cam, Hàm, Toan, Khổ.... Ngoài ra còn có thêm ít nhiều bài thuốc khác để nghiên cứu cách dùng thuốc uyên thâm của người xưa còn để lại.

Nguồn: dantocking.com

Đọc Sách

Thiếu Lâm Khí Công - Dịch Cân Kinh: Thần Công Hộ Thể
Thiếu Lâm Khí Công – Dịch Cân Kinh: Thần Công Hộ Thể Thiếu Lâm Khí Công – Dịch Cân Kinh: Thần Công Hộ ThểCách đây hơn 1400 năm, Đạt Ma tổ sư đã chế tác ra bài khí công ngoại đan nội công dịch cân kinh nổi tiếng mà ngày nay bất cứ ai cũng đều nghe qua. Tại sao dịch cân kinh lại có sức hấp dẫn như thế? Và không bị thời gian đào thải? Có lẽ do chính tác dụng ưu Việt của nó qua gần 2000 năm chắt lọc, minh chứng trên sự biến yếu thành mạnh, có bệnh thành vô bệnh có lợi cho sức khỏe dù chỉ sau một thời gian ngắn tập luyện.12 thức dịch cân kinh được trình bày rõ ràng chi tiết mạch lạc cùng với sự tác dụng trên 12 kinh mạch hoàn chỉnh theo trường pháp y gia để cho người tập được an oàn không còn lo lắng sợ bị tẩu hỏa nhập ma như cách luyện xa xưa của trường phái Võ Gia. 12 thức được trình bày theo một bài bản liên hoàn một bài quyền rất dễ nhớ dễ tập. Học viên sẽ có được sự thú vị, sảng khoái và yêu đời trong một cơ thể đầy dung mãn nội lực…Đây là một bài khí công chính phái nhất được tham khải qua nhiều tài liệu cổ xưa của Trung Quốc, có một độ chính xác cao cho học viên phân biệt rõ ràng thật và giả trong sự phát triển khí công rầm rộ hiện nay.Nội dung Chính Của sách: 1. Lời tựa 2. Lời giới thiệu 3. Thiếu lâm dịch cân kinh thần công hộ thể 4. Phương pháp luyện công 5. Phụ lục: – Sơ đồ kinh mạch – Tâm lý khí hình hợp nhất – Dịch Cân Kinh dị Bản – Luyện sai Dịch Cân Kinh – Vận động thế nào để giảm mỡ trong máu.
Y Án Châm Cứu Thực Nghiệm
Đề tựa quyền Y-ÁN-CHÂM-CỨU THỰC NGHIỆM này, tôi xin dịch bài nói về KHOA CHÂM-CỨU Ở ÂU-CHÂU (L'ACUPONCTURE EN EUROPE) của Ông SOULIÉ DE MORANT trong quyển PRECIS DE LA VRAIT ACUPONCTURE CHINOISE sau đây đề cống hiến cùng độc giả. Đề tựa quyền Y-ÁN-CHÂM-CỨU THỰC NGHIỆM này, tôi xin dịch bài nói về KHOA CHÂM-CỨU Ở ÂU-CHÂU (L'ACUPONCTURE EN EUROPE) của Ông SOULIÉ DE MORANT trong quyển PRECIS DE LA VRAIT ACUPONCTURE CHINOISE sau đây đề cống hiến cùng độc giả. Đề tựa quyền Y-ÁN-CHÂM-CỨU THỰC NGHIỆM này, tôi xin dịch bài nói về KHOA CHÂM-CỨU Ở ÂU-CHÂU (L'ACUPONCTURE EN EUROPE) của Ông SOULIÉ DE MORANT trong quyển PRECIS DE LA VRAIT ACUPONCTURE CHINOISE sau đây đề cống hiến cùng độc giả. Trước khi xuất bản cuốn sách đầy đủ và vị-đại về Khoa Châm-cứu căn cứ vào tài liệu phiên dịch của TRUNG HOA và các chứng nghiệm đề đáp ứng lời yêu cầu của một số Y-sỉ, tôi quyết định trình bày nơi đây điềm chính của phương pháp trị liệu một vài căn bịnh mà ÂU-CHÂU tỏ ra bất lực một phần nào. Hơn nữa với quyền sách nhỏ này, công chúng có thề phân biệt trong số Y-sĩ thực hành khoa Châm-Cứu ai đã học hỏi từ nguồn gốc, ai chi vì sự bành trưởng mạnh mẽ của khoa Châm Cứu mà cho rằng hành nghề này không cần học hỏi, lại tin vào sự cảm nghỉ thật thà dốt nát của thân chủ và uy lực của quảng cáo. Từ năm ngor, sau khi học hỏi ở Trung-Hoa cách đây 6 năm, lăn đầu tiên tôi đem vào nước Pháp phương pháp trị-liệu bằng Kim thuật và Ngại cứu mà ở Âu-Châu, Mỹ-Châu từ trước hãy còn bị quan niệm mơ hò, nay đã có thể thực nghiệm, các cuộc thí nghiệm ngày gia tăng, kết quả đã được công nhận, do đó không thể không biết đến khoa Châm cứu. Phải công nhận rằng nếu lúc sơ khởi Bắc-sĩ Paul. Ferreyrolles không áp dụng những điều tôi đã học tập ở Trung Hoa thì ở Âu-Châu đến nay cũng vẫn còn không biết tới Khoa này, Tôi là lãnh sự, Văn-học giả, Hoà-ngữ học gia, đã trở thành một Đông Y-si chi vì khi thâu thập được kết quả trong môn học này, tôi không hề suy nghỉ gì hơn là cần phải học hỏi cho được 1 thuật rất kỳ điệu đối với tôi; và vì thế khi trở về Pháp tôi đem ra phổ biến khi gặp sự nghi kỵ. Trước khi xuất bản cuốn sách đầy đủ và vị-đại về Khoa Châm-cứu căn cứ vào tài liệu phiên dịch của TRUNG HOA và các chứng nghiệm đề đáp ứng lời yêu cầu của một số Y-sỉ, tôi quyết định trình bày nơi đây điềm chính của phương pháp trị liệu một vài căn bịnh mà ÂU-CHÂU tỏ ra bất lực một phần nào.Hơn nữa với quyền sách nhỏ này, công chúng có thề phân biệt trong số Y-sĩ thực hành khoa Châm-Cứu ai đã học hỏi từ nguồn gốc, ai chi vì sự bành trưởng mạnh mẽ của khoa Châm Cứu mà cho rằng hành nghề này không cần học hỏi, lại tin vào sự cảm nghỉ thật thà dốt nát của thân chủ và uy lực của quảng cáo.Từ năm ngor, sau khi học hỏi ở Trung-Hoa cách đây 6 năm, lăn đầu tiên tôi đem vào nước Pháp phương pháp trị-liệu bằng Kim thuật và Ngại cứu mà ở Âu-Châu, Mỹ-Châu từ trước hãy còn bị quan niệm mơ hò, nay đã có thể thực nghiệm, các cuộc thí nghiệm ngày gia tăng, kết quả đã được công nhận, do đó không thể không biết đến khoa Châm cứu.Phải công nhận rằng nếu lúc sơ khởi Bắc-sĩ Paul. Ferreyrolles không áp dụng những điều tôi đã học tập ở Trung Hoa thì ở Âu-Châu đến nay cũng vẫn còn không biết tới Khoa này,Tôi là lãnh sự, Văn-học giả, Hoà-ngữ học gia, đã trở thành một Đông Y-si chi vì khi thâu thập được kết quả trong môn học này, tôi không hề suy nghỉ gì hơn là cần phải học hỏi cho được 1 thuật rất kỳ điệu đối với tôi; và vì thế khi trở về Pháp tôi đem ra phổ biến khi gặp sự nghi kỵ.
Vệ sinh yếu quyết - Hải Thượng Lãn Ông
Tiểu dẫnĐể cho nam nữ trẻ gia đều hayTấc lòng tâm niệm bấy nayMong đời hết bệnh kéo dài ngày xuânDưỡng sinh theo phép Chân nhânSách trên đã chép nguyên văn mấy bàiĐể tuỳ hoàn cảnh tuỳ thờiTuỳ nghi lĩnh hội những lời tinh baQuyển này đúc lại thành caMấy lời thiết yếu để ta ghi lòngBao gồm phương pháp dự phòngCổ kim dung hợp quán thông dung hoà Phòng dịchLiền sau nạn đói can quaThường có dịch lớn phát ra kéo dàiCho rằng dịch lệ thiên thờiThực ra uế tạp do nguời gây nênDưới đất xác chết lưu niênNắng mưa chưng nấu bốc lên hại ngườiTrẻ già cảm nhiệm động thờiBiết phòng, biết tránh nhiều người cũng quaHễ khi ôn dịch phát raDự phòng uống Tỏi, bạc hà, lá thôngNữ thanh, bục dục nên dùngLại hun Bồ kết, đàn hương trong nhàCó dịch thì chớ lân laCần nên nút mũi khi ra ngoài đườngDùng bông bọc tỏi, hùng hoàngKhi thăm người bệnh lại càng không quênChuyền trò đối diện chớ nênVề nhà tẩy uế mới yên trong lòngTrong nhà người bệnh ở cùngChớ nên chung chạ đồ dùng phòng lâyNhất là lao trái truyền thi
Kỹ thuật trồng cây thuốc
Hôm nay không chỉ các nước nông nghiệp chậm phát triển và cả các nước công nghiệp tiên tiến đều sử dụng song song hai nguồn thuốc từ dược thảo được ưa dùng. Các thuốc chế từ dược liệu (cây thuốc) có danh sách phong phú trong danh mục cây thuốc của tất cả các nước trên thế giới. Chúng chiếm 30% tổng giá trị thuốc trên thị trường thế giới.Trên thực tế các cây thuốc trồng trọt hoặc hoang dại do thu hái quá mức bị cạn dần cho nên không thể thỏa mãn được các nhu cầu. Một số loài rất cần sử dụng nhưng trong nước lại không có. Cho nên việc trồng cây thuốc rất cần thiết. Ngoài ra cần phải nghiên cứu những cây không có để di thực chứng. Thực tế cho thấy việc trồng trọt đem lại nhiều lợi ích, đặc biệt đối với nước ta, một nước còn nghèo và điều kiện tự nhiên rất thích hợp cho các cây thuốc phát triển.Cuốn "Kỹ thuật trồng cây thuốc", trình bày lợi ích của việc trồng cây này, đặc tính của một số cây nhằm giúp người lao động hiểu rõ thêm tác dụng của việc làm này, nhằm bảo vệ sức khỏe người cho gia đình và tăng thêm thu nhập.Các tác giả